社科网首页|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网

中国外国文学学会秘书长吴晓都: 两国文学翻译家搭起了文化的友谊之桥

作者: 来源:东北网

东北网617日讯 吴晓都表示,中国和俄罗斯都是文学大国,千百年来文学大家辈出,文学经典精彩纷呈,两国都对世界文学的繁荣与发展做出了举世瞩目的巨大贡献。近代以来,两国文学和文化翻译家及研究家辛勤耕耘,佳作迭出,为中国和俄罗斯的友好交流搭建起了文化的友谊之桥。 

 

中国外国文学学会秘书长吴晓都发言 

20世纪八十年代后,有关部门或专家学者开展了双方的文学交流,戈宝权先生等俄苏文学研究家和翻译家们先后访问了俄罗斯,走访了俄罗斯许多古典作家的故地,与久违的俄罗斯作家老朋友们接续了友情。苏联著名作家们和文学批评研究界的学者也前来充满活力的改革开放的中国访问,尤里纳吉宾、弗拉基米尔拉斯普京、鲍里斯瓦西里耶夫、巴克拉诺夫等作家,俄罗斯文学研究家高尔基文学研究所所长别尔德尼科夫、著名汉学家李福清也相继访问了外文所。著名的翻译家和画家高莽先生在俄罗斯学者前来外文所访问友好及亲切会见期间,为俄罗斯许多名作家描绘了生动的肖像素描画,这些绘画作品今天已然成为我们外文所与俄罗斯文学界及文学研究界亲密交流友谊的艺术见证与象征。 

近年来,外文所多方面参与中俄文学界和文学研究界的友好交流。外文所学术委员,中国俄罗斯文学研究会会长刘文飞研究员近30年来孜孜不倦地在俄罗斯文学翻译园地辛勤耕耘着,翻译成果丰硕,他主持翻译出版了《普希金全集》、《普里什文全集》等重要的俄罗斯文学经典,去年秋天刘文飞研究员荣获由普京总统亲自授予的友谊勋章。这是中俄文学界和文学研究界友好交流和友谊不断加深的新见证。 

  

网站导航 | 意见反馈 | 投稿指南 | 联系我们 | 招聘英才 | 出差审批表 | 法律声明 | 图书购置使用及保管审批单 | 保密知识宣传

版权所有:中国社会科学院外国文学研究所

联系地址:北京建国门内大街5号中国社会科学院外国文学研究所数字信息室 邮编:100732