世界文学WorldLiterature

诗歌回响 | 埃•萨罗希【伊朗】:我给我的水壶装满怎样的爱情……

图片 爱世界,爱文学,爱《世界文学》

太阳


从自己金色的铜盘


把火在山峦上倾洒


那里,山谷底部


一块长满苔藓的石头清晰可见


从苔藓上渗出水珠






萨罗希诗选(四组)

埃姆朗·萨罗希作  穆宏燕译  









饥饿之宴



她将心与一只花瓶


放在窗户边


好让某个王子路过时


把她带上装饰一新的马车


与他一起去赴梦幻之宴




一位可怜的穷孩子过来


骑着廉价的鞋子


带上她


与他一起


去赴饥饿之宴




一九六八











许愿



风吹来,翻阅着报纸



洒落在各种事件之页面




突然,一群乌鸦飞来


喙下叼着一片黑夜


我们借着星光


踩着岩石、山丘和乱石向上走


我的衬衣和帆布做的鞋


其中盛满青春的激情




百转千回的蜻蜓


停在水面



伴着水


渗进树根




我们走进夜晚的咖啡屋


我们疲惫,茶却是新沏


黑暗与恐惧甩在墙外


突然


闪现一道强光


那光,是我们的庇护所


那晚,父亲来到我梦中


给我盖上毯子




太阳


从自己金色的铜盘


把火在山峦上倾洒


那里,山谷底部


一块长满苔藓的石头清晰可见


从苔藓上渗出水珠


                      水珠


我给我的水壶装满怎样的爱情




突然,一群乌鸦


从远处遮天蔽日飞来


我们置身圣陵之旁


我点燃蜡烛许愿


赶骡老人在水池边


给他的骡子钉蹄掌


一九七五













指环上的宝石



指环上的宝石


静静地闪耀


就如同一朵红花在雾中




在我们取下宝石之前


一只鸟急冲而来抢走了它




现在我们追着鸟影奔波


从一方原野到另一方原野


从一座城市到另一座城市


从一片果园到另一片果园




太阳已经西沉


鸟儿却不知疲倦


一九九三











夜明珠



在城市紧闭的大门内


是狼的嚎叫和狗的狂吠


还有作奸犯科者长长的身影




你躲进一座坟墓的四壁中


躲在一棵树下,其叶片是死亡




最具活力的生灵们


以一种美丽的姿态站起来


将泥土和黑暗推开


似夜明珠一般


在你怀中闪闪发光


一九九三



END


作者简介

埃姆朗·萨罗希(1947—2006),伊朗当代代表性诗人。他的诗作富有哲理,蕴涵着浓郁的伊朗苏非神秘主义文化传统。苏非神秘主义主张通过滤净心性,使人的个体精神与宇宙间的绝对精神合而为一。这成为萨罗希诗歌和人生的双重追求。他出版有《一千零一面镜子》等诗集。


原载于《世界文学》2007年第2期,责任编辑:李政文。



图片


图片

点击上图,订阅全年《世界文学》

图片

点击上图,订阅单期《世界文学》

图片

添加《世界文学》小助手

获邀进入《世界文学》分享会3群


图片
图片

 扫码关注

世界多变而恒永


文学孤独却自由


图片

编辑:熹微


配图:熹微

版式:熹微


终审:琳琳




征订微:ssap6565


投稿及联系邮箱:sjwxtg@126.com

图片