姓 名: 姜雪
出生年月: 1986.12.
毕业院校: 北京大学
学 历: 博士
职务职称: 助研
研究方向: 德语文学及文学理论
[主要经历]
2004-2008 山西大学德语系 学士
2008-2010 上海外国语大学德语系 硕士
2010-2011 山西大学外国语学院 教师
2011-2018 北京大学德语系 博士
2013-2015 柏林自由大学德语与荷兰语语言文学系联合培养博士 (获中国国家留学基金委、DAAD德国学术交流中心、德国赛德尔基金会的资助)
2018年至今 中国社会科学院外国文学研究所 科研人员
[论 文]
《图像与反思的综合——思想图像视域下的<单行道>写作》,载《外国美学》第32辑,2020年10月。
Das Wortspielerische und die Sinngebung. Zu den Deutungsproblemen in Walter Benjamins Einbahnstraße. In: Harvest. Eine Fachzeitschrift für German Studies. Heft 3. Bayreuth: P.C.O. Verlag, 2016.
《诺德的功能翻译理论对译员翻译策略的启示——从译文功能的实现探讨两种翻译类型的运用》,载《外语与文化研究》第10辑,上海外语教育出版社,2012年。
[译 著]
本雅明:《单行道》,北京师范大学出版社,2019年12月。
霍华德·凯吉尔、亚历克斯·科尔斯:《本雅明》,三联书店,2021年1月。
[译 文]
马克斯·孔策:《温克尔曼,或“极目之所及,追寻艺术品的命运”》,载《外国美学》第31辑,2019年12月。
格诺特·伯梅:《气味与气氛》,载《外国美学》第29辑,2018年11月。