中北欧室合影。从左到右依次为:(第一排)贺骥、徐畅、杨稚梓;
(第二排)黄群、张晓静、杨宏芹、张晖。
全称为古希腊、罗马、中北欧文学研究室,成立于1964年,重组于1980年。研究对象为古希腊、罗马文学、德语国家文学和北欧文学。现有科研人员7名,其中研究员3名,副究员2名,助理研究员2名。硕士生导师3名,硕士3名。
本室的古希腊文学研究和翻译工作长年来一直处于国内领先地位,老一辈著名学者和翻译家罗念生、陈洪文、水建馥、陈中梅等都曾在本室工作。近期代表成果有陈中梅的专著《柏拉图诗学和艺术思想研究》、论文《<奥德赛>的认识论启示:寻找西方认知史上logon didonai的前点链接》、黄群的专著《荷马之志:政治思想史视野中的奥德修斯问题》等。
古罗马文学方面,著名学者和翻译家王焕生曾在本室工作,代表成果为王焕生的专著《古罗马文艺批评简史》。
德语文学研究方面,曾经或目前仍在本室工作的著名学者和翻译家有冯至、杨武能、章国锋、张黎、高中甫、张佩芬、陈恕林、宁瑛、叶廷芳、李永平、梁展等。目前的研究重点是德国古典文学、二十世纪德语文学、奥地利文学,其中对里尔克、霍夫曼斯塔尔、格奥尔格、穆齐尔等作家的研究在国内处于领先地位。近期代表成果有叶廷芳的《卡夫卡——现代文学之父》、李永平的《里尔克的诗歌之路》、叶隽的《“时代悲剧”与“初思自由”——<强盗>中反映出的个体与国家》、贺骥的《从<诗与生活>看霍夫曼斯塔尔的早期诗学》、梁展的《帝国的想象——卡夫卡<中国长城修建时>中的政治话语》、徐畅的《现代性视域中的“没有个性的人”》、杨宏芹的《德意志文化传统中的斯特凡·格奥尔格》、张晓静的《谁是马利纳?——论巴赫曼小说<马利纳>中的影子人结构》、张晖的《蒙太奇旋涡中的解离-联聚-整体性》、杨稚梓的《童话,一个德国的概念》等。
北欧文学方面,丹麦文学研究者和翻译家石琴娥,芬兰文学研究者和翻译家张华文等曾在本室工作。代表成果有石琴娥的专著《北欧文学史》和张华文的《芬兰文学简史》等。